Vielleicht habt Ihr Euch in dem einen oder anderen Rezept von mir schon mal über vermeintliche Tippfehler gewundert oder ein Wort nicht ganz verstanden.
Deutsch ist nicht gleich österreichisch!
Dann liegt es wohl daran, dass die Rezepte meines Dads auf "österreichisch" verfasst sind. Und Deutsch ist nicht gleich österreichisch! Mit den von mir veröffentlichten Rezepten versuche ich jedoch, auch in Deutschland verstanden und (Google sei Dank) gefunden zu werden. Im Bestreben, nicht nur die traditionellen Rezepte meines Dads zu erhalten, sondern auch die originale, österreichische Sprache mit einzubinden, schreibe ich einige Worte des Öfteren unterschiedlich.
Wörterbuch fürs Backen und Kochen
Wie heißt das auf Deutsch bzw. auf Österreichisch?
Hier ein hilfreicher Deutsch Österreichisch Übersetzer für Euch:
Österreich | Deutschland | Rezept Beispiele |
Biskotten | Löffelbiskuit | Malakofftorte |
Brandteigkrapferl | Windbeutel | |
Bratreindl | Auflaufform/Bräter | |
Butter (die) | Butter (der) | |
Dampferl | Vorteig | |
Dotter | Eigelb | |
Eierschwammerl | Pfifferlinge/Reherl | |
Eiklar | Eiweiß | Skubanki |
Germ | Hefe | |
G'spritzter | Schorle | |
Heidelbeeren | Blaubeeren | |
Karfiol | Blumenkohl | |
Karotten | Möhren | |
Kekse | Plätzchen | Linzer Kekse |
Knödel | Klöße | |
Kren | Meerrettich | |
Marille | Aprikose | |
Marmelade | Konfitüre | Feine Nusstorte |
Mürbteig | Mürbeteig | Rhabarberkuchen |
Palatschinken | Pfannkuchen | |
Paradeiser | Tomaten | |
Porree | Lauch | |
Radi | Rettich | |
Rahm/Obers | Sahne | Schokosahnetorte |
Ribisel | Johannisbeere | Ribiselkuchen |
Roulade | Rolle | Schoko Biskuitroulade |
Saftl | Soße | |
Schweinsbraten/Bratl | Schweinebraten | |
Semmel | Brötchen | |
Staubzucker | Puderzucker | Ischler Kekse |
Topfen | Quark | |
Wuchteln/Rohrnudeln | Buchteln | Dukatenbuchteln |
Zuckerl | Bonbon | |
Zwetschke | Zwetschge/Pflaume | |
1 dkg (Dekagramm) | 10 g (Gramm) |
Weitere Interessantes zum Thema Backen
Beliebte Konditorrezepte by Daninas Dad
Eure Meinung
Kennt Ihr noch weitere typisch österreichische/deutsche Wörter (Lebensmittel), die Ihr nicht auf meiner Liste gefunden habt? Schreibt mir einfach. Ich freue mich über jeden Kommentar!